Russian stories
Eagle Becomes Real Dad After Thinking Rock Was His Egg
Мерфи, белоголовый орлан, принял камень за своё яйцо.
Мерфи, MYER-fee Murphy,
белоголовый орлан, bye-luh-gah-LOH-viy ar-LAN bald eagle,
принял pree-NYAL thought
камень KA-myen rock
за za was
своё sva-YO his
яйцо. yay-TSO egg.
Он защищал его неделями, ведя себя как отец.
Он on He
защищал za-shchee-SHCHAL protected
его ye-VO it
неделями, nye-DE-lya-mee for weeks,
ведя себя ve-DYA se-BYA acting
как kak like
отец. a-TYETS a father.
Затем в заповедник прибыл осиротевший орлёнок.
Затем za-TEM Then,
в v at
заповедник za-pa-VED-neek sanctuary
прибыл pree-BIL arrived
осиротевший a-see-ra-TEV-shiy orphaned
орлёнок. ar-LYO-nok baby eagle.
Они поместили орлёнка с Мерфи, и он стал его новым папой.
Они a-NEE They
поместили pa-mes-TEE-lee put
орлёнка ar-LYON-ka eaglet
с s with
Мерфи, MYER-fee Murphy,
и ee and
он on he
стал stal became
его ye-VO its
новым NO-vim new
папой. PA-pay dad.
Мерфи теперь кормит и заботится о маленьком орле.
Мерфи MYER-fee Murphy
теперь te-PER now
кормит KOR-meet feeds
и ee and
заботится za-BO-teet-sya cares
о o for
маленьком орле. MA-len-kom ar-LE baby eagle.
В заповеднике говорят, что Мерфи отлично справляется.
В v The
заповеднике za-pa-VED-nee-ke sanctuary
говорят, ga-va-RYAT says,
что shto that
Мерфи MYER-fee Murphy
отлично at-LEECH-na great
справляется. sprav-LYA-yet-sya is doing a job.
Sources:
https://www.nytimes.com/2023/04/17/us/murphy-bald-eagle-rock.html
Test your comprehension
What did Murphy the bald eagle mistake for his egg?
- камень
- яйцо
- еду
- гнездо
Who arrived at the sanctuary after Murphy?
- другой орел
- осиротевший орлёнок
- человек
- его друг
How long did Murphy protect the stone?
- неделями
- днями
- часами
- месяцами
What is said about Murphy’s new role as a dad?
- он не справляется
- он отлично справляется
- он не любит орлёнка
- он слишком стар
Grammar cards for this story
Past Tense
- Example: “Мерфи, белоголовый орлан, принял камень за своё яйцо.”
- Explanation: The verb “принял” is in the past tense, indicating that the action of taking the stone occurred in the past. In Russian, the past tense is formed by modifying the verb according to the subject’s gender and number.
Present Tense
- Example: “Мерфи теперь кормит и заботится о маленьком орле.”
- Explanation: The verbs “кормит” and “заботится” are in the present tense, indicating ongoing actions. Present tense verbs show actions that are currently happening or habitual actions.
Future Tense
- Example: “В заповеднике говорят, что Мерфи отлично справляется.”
- Explanation: The phrase “говорят” indicates a present action, but the context suggests an ongoing situation that will continue in the future. Future tense in Russian can indicate actions that are expected to happen later.
Conditional Mood
- Example: “Они поместили орлёнка с Мерфи.”
- Explanation: The use of the past tense “поместили” implies a conditional situation that led to the current state. Conditional sentences often speculate about situations that depend on certain conditions being met.